Chalkface: The Ungrateful Departed

A different class of students

I have a bunch of good classes filled with great students and super attitudes. Their homework is nearly always completed and many make a real effort to attend class despite having conflicting arrangements. One girl, Lucy, even turned down a weekend holiday in a 5-star resort to attend my English class. I couldn’t believe it. Others race from family dinners or dance recitals, make up still on their faces. Their level of commitment can never be questioned.

Then there’s the Sunday afternoon class. I’ve kept a wee diary of what happens whenever you put a bunch of lazy kids together. I hope you enjoy reading this more than I did teaching them!

Sunday 4:45

Harriet – The best of this motley crew, she is actually a good student who puts in the work. Homework is usually done well and she takes things very seriously. I feel a bit sorry for her being stuck with the other three kids.

Jeremy – A skinny 10-year-old boy that tries desperately to be funny but doesn’t always succeed. Jeremy has quite a few talents (math, piano, sport) but doesn’t always use his brain as evidenced by his struggles in learning Bingo rules.

Celia – Skinny younger sister of Jeremy. Seems to be smarter than her brother but also hellbent on jeopardising her own future. Her great-aunt warned me – “Don’t trust this one, she’s trouble!”  I didn’t quite follow her meaning, until well into this semester.

Jordie – A supposed math genius that hasn’t learned to tell the time yet. He’s always late. A chubby nine-year-old with a mild but rather unsophisticated personality.

The Plot

Week 1 – The class forms three weeks after all other lessons are already in flow. It was surprising there was a timeslot available for them to use. The contact parent hadn’t checked her messages (sent in February) to arrange a class. English levels are rusty (e.g. “My beast friend is Tommy” and “My sausages (science) teacher is Mr. Wang.”  Celia gets my name wrong (I only taught her 10 times last term).

Week 2 – Can someone let me into your apartment?  No-one bothers to let the teacher into the class. A ten-minute fiasco ensues as I thrice ring Block Five’s downstairs doorbell. I’m left waiting while the kids wait upstairs. Nobody has thought to go downstairs and let me in, not even Daddy Pig (a nickname I’ve given Jeremy and Celia’s father).

images-4

A new member (Harriet) joins the class. Things should improve as she is a top student. Games are played and Harriet wins every one, Jeremy is furious and violently beats the armrest of an expensive armchair.

Week 3 – “Our parents have just invested in a new Chinese restaurant at the local mall” the Yang kids tell me. Goody I think, perhaps I’ll get a free meal (yeah right, they’ve never even offered so much as a glass of water).

Week 4 – Harriet’s mother attends the lesson and gets to witness all manner of bad behaviour from the Yang siblings. Celia flips the middle finger at her brother while my back is turned. Accusations fly and the two of them burst into tears. This really is a bad cartoon. Harriet’s politely mother describes the siblings and Yang family in general as chaotic.

Week 5 – We’ve switched venues! We’re at Harriet’s apartment in Block Seven. There is a test today. Celia has gone missing in action. Jordie has joined the class as an additional member and scores 6/10. Not too bad for someone who hadn’t prepared. Harriet’s little brother, Kevin (aged five) offers everyone snacks and refreshments, several times over.

Week 6 – Still no Celia. I don’t think she wants to come to class! Jeremy has a temper tantrum in class. Jordie hasn’t done his homework – about three minutes worth of fill-in-the-blank exercises and a quick read of his textbook. Apparently, this is too onerous.  Little Kevin seems to enjoy / follow the lesson more than Jordie.

rainforest during foggy day
Celia went missing in action…..

 

Week 7 – No Jordie today. No reason was given. I think we can guess. Celia arrives 20 minutes late. Harriet’s little brother makes his presence known by climbing all over Jeremy during the lesson.

Week 8 – Jordie is given a yellow card warning for repeated laziness. He had recently been to our apartment for a (free) make-up lesson on Tuesday. He’d enjoyed our hospitality and got to play with Rachel Rabbit. Clear instructions were given as to which pages he should do. Total homework time – 10 minutes. Result – no homework done. The thought of this backbreaking homework load was obviously more than he could bear.

A flushed and book-less Celia is 30 minutes late. She gets my name wrong too (“Hello Cherry”). Celia also has a blub (cry) when it dawns on her realising that she’ll end up last place in a game we’re playing (revision Celia?).

Week 9 – It’s presentation day – the students are to display and introduce their freshly made advertisements (in poster form). They’ve had four weeks to prepare. Jeremy surprises me with a wonderful advertisement for cake. Jordie and Celia hide somewhere in the garden. Kevin is becoming a bloody nuisance and is threatened with court-marshal unless he behaves. Harriet’s presentation is compromised by her little brother’s clown antics. Mother is called to come home from work and take him away.

 

images-15
Jordie ran away to join the circus.

 

Week 10 – Celia doesn’t want to have the lesson in Harriet’s apartment so we shift back to her place.  Jeremy scores exceptionally well in the much harder second test. He takes pride in outscoring Harriet. We’ve finally turned the corner with him. This is what teachers live for – the blossoming of a student’s true ability. I return home elated.

Week 11 – Celia hiding in her bedroom. Apparently, they’ve been away all weekend at a n exclusive resort and mummy forgot to inform her of tonight’s English lesson. Where is Jordie? Jeremy starts the lesson well enough but becomes a gibbering mess by the end of it all. What happened?

Week 12 – The kids have been given a lecture by Coach KJ tonight. Harriet escapes censure as she has done little wrong and most things very well. Jeremy nods in agreement and promises to perform better. Jordie does his homework. Celia is a no-show, hiding in her bedroom the entire lesson. Am I some sort of monster? I didn’t raise my voice or hiss. No, I’m assured – Celia is a dreadful student who causes her school teachers quite a few headaches.

Week 13 – A rather uneventful lesson – thank goodness, though Celia arrives an hour late. She had been playing downstairs. Am wondering how their parent’s restaurant investment is going.

Week 14 –  I had to slap myself in the face. Was this some sort of a dream?  All four kids were in attendance. All had done their homework including “Clean-book Celia”. Praise was lavished upon them (though in reality, they’d done the bare minimum and only half what some classes willingly do). Stickers for everyone!

Week 15 – There’s a test today. Jeremy and Harriet perform well. Jordie barely scraps though and Celia scores a whopping 35%. She is disappointed, hoping to score 100% from absolutely no revision. Still no sign of those restaurant vouchers.

baby child close up crying
Gone on – have a blub

Week 16 – “boo hoo hoo”. The sound of Celia crying in her bedroom. Stay there little girl, for everyone’s sake! Jeremy has a remarkably clean looking book which suggests he hasn’t done a spot of homework this week. Harriet is perfect as always. She must be wondering why she is stuck with these buffoon students. Jordie was absent having gone somewhere to take photographs.

Week 17 – The semester’s final lesson. The circus is coming to an end!  I’ve prepared three of their favourite games plus some very cool gifts. It’s 4:40pm and I’ve rung the doorbell three times. Where are they?

“#@#$%$@#$%” – they’ve forgotten today’s lesson!

I wander down to the river, feeling like a jilted lover, and curse the horror that is this class!

Postscript

images-16.jpeg

This is a diary of one very atypical class, taken from notes made throughout the term. I cannot emphasize enough just how superb most of my other classes have been this semester.  You’re always going to get that one group that stands out for their complete lack of self-awareness or diligence. The 4:45pm class takes out the 2018 Classroom Circus Award. But wait – there’s more! I’ve just been told – they intend to continue with me next term!  Nuts.

Post-Postscript

I’ve been told that quite a few people have ended up with food poisoning from that restaurant!  One diner even found a metal bolt in her fried rice.

 

 

 

 

 

Chalkface: Tang-tied in China

images-3
“I’m not a ploduckachee!”

“Plo-ducka-chee”  No, it’s pronounced “product.”

“Ploduckachee” Let’s try again shall we?

Pro “Plo” du “dah” ct “kachee”

I think that’s probably enough for the moment, don’t you Uncle Tommy?

(Actual conversation, March 2018)

There are a lot of really good English speakers in China. They’re often the ones who have started learning English at a young age, and despite the rote-style learning of school English lessons and dry-as-dust textbooks. They’ve beaten the odds of achieving fluency by overcoming such challenges. At some point, a good number of students would have enrolled in extra-curricular English classes, gone on to study English at university and retained much of the extensive vocabulary delivered to them during this time. There are also those that, despite limited academic opportunities, managed to gain fluency by chatting with any foreigner they could get their hands on.

Some youngsters from poor families became fluent English speakers while working in Western restaurants.

There are also a lot of people who can’t or aren’t willing to speak English in China. Reasons of shyness and patriotism are two examples. That’s okay. We don’t need to import cultural hegemonism here and demand that everyone speak English. That said, it can be fascinating to hear the English words emitted from their mouths:

“Bah-nah-xia”  What was that?  Oh – banana!  Great.

“Bu-la-la”

yellow banana fruit

This writer has butchered many a Chinese word over the past 18 years. People have generally been polite and smiled in a confused sort of a way. They nodded despite not having a clue about what had just been said.  Many of my students rolled about laughing whenever I translated my own classroom instructions. How about that for pronunciational motivation? Ask them to raise their hands and (mistakenly) say “pig feet, pig feet!”  Mispronounce traffic jam and get foot ache, ask them to wait but instead mumble something about murder – goodness! Talk about loss of face.

A few of the older folk can speak Russian, or bits of it. That was their foreign language of choice during 1950s China. They’re the hardest students to teach. You really can’t teach old (do we have to use the word dogs here?) “codgers” new linguistic tricks. My mother in law (64 at the time of this blog) can count to ten. So can her husband:

“wan-ah, too-ah, fee-ah, fo-ah, figh-ah, sick, say when, eh-ah, line-ah, tin!”

It starts slow and speeds up at number six and reaches an epic speed by ten. It’s as if by slowing down they’ll stop and forget everything. Like riding a bicycle, they’re going to fall over if they peddle too slowly. The in-laws speak Cantonese well and can use mobile phones with impressive ability. They’re handy with the wok and very efficient in their tasks. Both are punctual and never late. Most of their generation are the same. But as English students…..

The younger students have trouble with certain English sounds including the th digraph (a fancy way of saying consonant cluster – the t and h phonemes). You can repeat both the voiceless- (this, that, those) and the voiced- (three, throw) fricatives (more linguistic jargon) and end up with:

this = dis

that = dat

those = doze

And:

three = fee

throw = srow

Show them how to place their tongue between their teeth and watch the spittle fly! Encouraged by this, I created a nasty little tongue twister:

These three fleas have free fees

IMG_7178
Courtesy of Cambridge Connect 1 (textbook)

As the 2018 Soccer World Cup progresses, it’s a good time to learn the names of some  of the participating countries (“China is terrible at soccer” they all say – I don’t know, my country is currently ranked 120th, 40 places below China). Portugal, Peru, and Argentina are particularly tricky for many to pronounce. Australia is another difficult one.

They inadvertently swear:

“My father is a bastard” (actually – “My father is a bus driver”)

“I’m wearing a brown shit” (shirt)

These are easy mistakes to make though the prevalence of Western computer games and the assorted potty mouth language of the accompanying soundtrack has introduced a world of colourful slang to the vocabularies of many students. This is concerning when you’re trying to teach “We Will Rock You” by Queen. The word rock lends itself to naughty substitution.

images-10

Some words and phrases are correctable. These include:

Hamburger politics (Happy Birthday), sanka yew (Thank you), of (for), for (of), mudder (mother), sheesh-atar (sister), older body bra (older brother – I kid you not).

Others are not so easy:

Prisonality (personality), present (parrot), pirates (parents), peasants (parents), parents (presents).

Yes I’ve poked a bit of fun at the locals today. Especially Uncle Tommy. My two year old has just overheard me enunciating “ploduckachee” and has begun excitedly running around the apartment yelling “PLODUCKACHEE!” My mother-in-law (her grandmother and uncle Tommy’s older sister) has no idea what she’s trying to say, thinks it’s impeccable English and time for a nappy (diaper) change.

On a conclusory note, it’s worth noting that I’ve heard and read better English from people here in China than I have from many of the populace back in New Zealand. There is something to admire about the determination and hard-work it must have taken to achieve this sort of fluency.

Thanks for the likes and the feedback. It’s much appreciated.

KJ.

Chalkface: From the mouths of Chinese babes

This is a breakout blog.

I’ll do this from time to time, get outside of the Block 6 Lifts and write about something wider in scope. Chalkface is one such project. It is intended to share some of the observations from the Chinese language learning environment. We’ll get back to Caffeine Man, the Mad Tapper, and Sir Pick-n-Flick in the next Life In Lifts blog.

Chinese kids are busy on the weekends with loads of extra-curricular classes. It seems that the Chinese middle-class want their kids to be calligraphers, scientists, mathematicians, structural engineers, TV hosts, pianists, polyglots, and NBA All-Star team members – all before lunch time Saturday.

I taught ten lessons this past weekend. Ten different locations, with varying degrees of ambience, air-quality, size, materials, and linguistic skills. And ten traffic jams to negotiate. It’s a good thing that the job is a blast.

In April, I gave the students three weeks to complete a task: design a travel poster for the summer holiday. It had to be an overseas destination, limited to 10 days travel, with a clear itinerary of fun things to see and do. A route map was also part of the requirement (e.g. Day 1 – Pyongyang, Day 2 – Kim Il-Sung shrine etc.). Sixty percent of the mark was to be allocated to the poster (size, colour, visual effect) and 40 percent was for the oral component (pronunciation, grammar, vocab, length, and delivery).

Well, the posters were great. Some real passion went into the production of these posters with colour photos, drawings, computer-aided design, clearly-written paragraphs and neat layout. It made my school homework look embarrassingly inept. Most teams scored full marks.

 

IMG_6781
Where’s Bossy Town?

IMG_6780

 

Then came the spoken part.

There was one girl who spoke beautifully about a tour of New York, Philadelphia, Washington DC and Bossy Town. She lost half a mark for that. Bossy Town is home to both M.I.T. and Harvard universities and the Red Sox baseball team (have you guessed it yet?).

Here are some of the other things I heard:

“After Black Forest (breakfast) we will make a trip to the female agitation (what?)”   Tommy, 10

People like beer very much. Then it’s time for lunch” – Davy, 10, about a trip to a Swiss zoo

American food is very unhealthy so we will stop at a Chinese restaurant for lunch” – Jessica, 11

“New Zealand is made up of the North Iceland and the South Iceland. You will be arraigned in Christchurch.” – Connie, 10

“Sweetland (Switzerland) is in the middle of Earache. It is home to chocolate watch cheese.” – Lisa, 11

Quebec is the best city to cultivate children. It has many interesting topographical features (how do you know such complicated English – you’re 10 for goodness sake?!). The Canadian frog is red and white with a maple leaf….” – Ada, 10

After arriving at the sandwich hotel, we will get our passports (followed by  indecipherable words) from the Internet and visit  the old naughty (Nordic?) museum, then on to a ski Russell to try skiting” – Leo, 12

There were many examples of this but also lots of really good English too. The most touching thing was their attitude towards this assignment. They didn’t really have to do it. I would be powerless to contact their school teachers and have them fail English. They were incredibly self-motivated. Many parents were kind and said that I had been their child’s motivation but I disagree. Their collective effort made me yearn to take this  freshly-acquired inspiration and repeat my childhood all over again!

Do you ever wish you could go back and do things differently?  Feel free to leave a comment.